Последние фото

 

Сообщить о допинге

Валерий Столяров: "Такой шанс бывает раз в сто лет"

02 февраля 2014




14 февраля 1998 года. Нагано. Валерий СТОЛЯРОВ. Фото REUTERS

События Нагано вспоминает бронзовый призер тех Игр в состязаниях двоеборцев.

Двоеборец Валерий Столяров в 1998 году завоевал бронзовую медаль на Олимпийских играх в Нагано в индивидуальных соревнованиях (два прыжка с трамплина К-90 плюс лыжная гонка на 15 км), уступив только норвежцу Бьярте Энгену Вику и финну Самппе Лаюнену.

- Какая задача стояла перед вами в Нагано?

- Задача бороться за награды была однозначно. Но, как я понимаю, медаль планировалась в командном старте.

- На финише индивидуальной гонки вы уступили менее секунды в борьбе за второе место…

- Я проиграл семь десятых.

- Было обидно, что уступили серебро?

- Я тогда очень радовался этой медали. На нее ведь не слишком рассчитывали. Только когда уходил на третий пятикилометровый круг, все заволновались, видя, что меня никто не догоняет и я могу побороться. Я бежал в своем темпе, не форсировал. Только на третьем круге уперся, понимая, что есть возможность заработать медаль. Конечно, я очень радовался бронзе. Но увидев финиш, проанализировав какие-то ошибки, понял, что мог побороться за серебро. Если бы меня еще вели по дистанции… Если честно, когда я оказался вторым после прыжков, все думали: если останусь в десятке - будет хорошо. Считаю, мне удалось раскрыть потенциал организма в нужный момент. Если анализировать по времени, не так уж плохо я провел эту дистанцию. И лыжи тоже работали хорошо. У меня был хороший настрой. А такой шанс бывает раз в сто лет. Поэтому нужно было его использовать.

- Тогда соревнования проводились в два дня. Вы разрабатывали какую-то тактику с тренерами?

- Да, с утра мы прыгали, потом были обед, ужин. Мы готовили лыжи, отдыхали и на следующий день с утра рано выезжали, потому что жили в Олимпийской деревне в Нагано, а ехать до места старта нужно было почти два с половиной часа на автобусе.

Что касается тактики, то единственное - нужно было сразу не бросаться, не "зарываться", а идти так, как готов. В принципе все думали, что меня догонят сразу на первом круге, как это было на этапах Кубка мира. Но я прошел первый круг - соперники сократили отставание в 40 секунд до 20. На втором остались те же 20 секунд. Понимал, что остаются последние пять километров и проиграть на них было бы очень неприятно. Это сейчас двоеборцы бегут 10 километров. Работа более спринтерская. А на дистанции15 километров самым главным было распределить силы. Многие спортсмены после нескольких лет выступлений в Кубке мира считали себя сильнее в гоночной подготовке, поэтому надеялись, что догонят меня сразу же. Больше всего было обидно японцам. Прежде всего двукратному олимпийскому чемпиону Кендзи Огиваре, который, выступая у себя дома, финишировал лишь четвертым. Для него это был удар по репутации.

Но это спорт. Олимпийские игры проходят раз в четыре года, и здесь нужно быть готовым ко всему. Олимпиада - это раскрытие всех потенциальных и функциональных возможностей спортсмена. И на таких соревнованиях часто неожиданно появляются имена, которые до того особо нигде не фигурировали. Надеюсь, что и у нас все сложится в Сочи и мы будем радоваться за наших чемпионов и призеров.

- В Нагано вы приехали заранее, чтобы адаптироваться к перемене часовых поясов?

- Подготовку к Играм мы проводили в австрийском Рамзау. Жили на высоте 1800 м. Потом, к сожалению, у нас кончились визы, и нам пришлось на полторы недели уехать в чешский Гаррахов. Потом прилетели в Москву, чтобы забрать экипировку, а затем сразу улетели в Японию. У нас было две или три тренировки на трамплине и гоночные. Сейчас уже точно не вспомню, но, наверное, мы там находились где-то неделю до старта. Кажется, что все было совсем недавно, а ведь прошло уже 16 лет.

- Вам удалось посетить церемонии открытия или закрытия?

- Я был на церемониях открытия всех четырех Олимпиад, в которых принимал участие. Считаю, что это необходимо для поднятия духовного потенциала.

- Как вас чествовали после вашей медали?

- В Олимпийской деревне Леонид Тягачев нам сразу выписал удостоверения заслуженных мастеров спорта и вручили значки в "Русском доме", когда там чествовали чемпионов и призеров. Кстати, "Русский дом" был очень привилегированным местом, и попал я туда только после того, как стал медалистом.

- Помните, какой была Олимпийская деревня в Нагано?

- Это был обычный жилой микрорайон, который сейчас заселен семьями. 16-этажный дом квартирного типа. Двоеборцам была выделена трехкомнатная квартира, где и располагался весь наш состав - пять спортсменов и один тренер. В принципе все было доступно. Могу сказать, что по функциональности из четырех Олимпийских деревень, в которых мне довелось побывать, именно в Нагано мне понравилось больше всех. В Лиллехаммере тоже было неплохо, но в деревянных коттеджных домиках оказалось немного прохладно. Во Франции нам приходилось спускаться в столовую - с 1600 на 800 метров. Этот перепад высот нам не очень сыграл на руку. А в США мы жили в казармах. Тоже неплохо. Большой холл и комнаты, где стояли кровати.

Дмитрий АФОНИН. "Спорт-Экспресс", 31.01.2014

 

 

Валерий Столяров: "Такой шанс бывает раз в сто лет"


14 февраля 1998 года. Нагано. Валерий СТОЛЯРОВ. Фото REUTERS

События Нагано вспоминает бронзовый призер тех Игр в состязаниях двоеборцев.

Двоеборец Валерий Столяров в 1998 году завоевал бронзовую медаль на Олимпийских играх в Нагано в индивидуальных соревнованиях (два прыжка с трамплина К-90 плюс лыжная гонка на 15 км), уступив только норвежцу Бьярте Энгену Вику и финну Самппе Лаюнену.

- Какая задача стояла перед вами в Нагано?

- Задача бороться за награды была однозначно. Но, как я понимаю, медаль планировалась в командном старте.

- На финише индивидуальной гонки вы уступили менее секунды в борьбе за второе место…

- Я проиграл семь десятых.

- Было обидно, что уступили серебро?

- Я тогда очень радовался этой медали. На нее ведь не слишком рассчитывали. Только когда уходил на третий пятикилометровый круг, все заволновались, видя, что меня никто не догоняет и я могу побороться. Я бежал в своем темпе, не форсировал. Только на третьем круге уперся, понимая, что есть возможность заработать медаль. Конечно, я очень радовался бронзе. Но увидев финиш, проанализировав какие-то ошибки, понял, что мог побороться за серебро. Если бы меня еще вели по дистанции… Если честно, когда я оказался вторым после прыжков, все думали: если останусь в десятке - будет хорошо. Считаю, мне удалось раскрыть потенциал организма в нужный момент. Если анализировать по времени, не так уж плохо я провел эту дистанцию. И лыжи тоже работали хорошо. У меня был хороший настрой. А такой шанс бывает раз в сто лет. Поэтому нужно было его использовать.

- Тогда соревнования проводились в два дня. Вы разрабатывали какую-то тактику с тренерами?

- Да, с утра мы прыгали, потом были обед, ужин. Мы готовили лыжи, отдыхали и на следующий день с утра рано выезжали, потому что жили в Олимпийской деревне в Нагано, а ехать до места старта нужно было почти два с половиной часа на автобусе.

Что касается тактики, то единственное - нужно было сразу не бросаться, не "зарываться", а идти так, как готов. В принципе все думали, что меня догонят сразу на первом круге, как это было на этапах Кубка мира. Но я прошел первый круг - соперники сократили отставание в 40 секунд до 20. На втором остались те же 20 секунд. Понимал, что остаются последние пять километров и проиграть на них было бы очень неприятно. Это сейчас двоеборцы бегут 10 километров. Работа более спринтерская. А на дистанции15 километров самым главным было распределить силы. Многие спортсмены после нескольких лет выступлений в Кубке мира считали себя сильнее в гоночной подготовке, поэтому надеялись, что догонят меня сразу же. Больше всего было обидно японцам. Прежде всего двукратному олимпийскому чемпиону Кендзи Огиваре, который, выступая у себя дома, финишировал лишь четвертым. Для него это был удар по репутации.

Но это спорт. Олимпийские игры проходят раз в четыре года, и здесь нужно быть готовым ко всему. Олимпиада - это раскрытие всех потенциальных и функциональных возможностей спортсмена. И на таких соревнованиях часто неожиданно появляются имена, которые до того особо нигде не фигурировали. Надеюсь, что и у нас все сложится в Сочи и мы будем радоваться за наших чемпионов и призеров.

- В Нагано вы приехали заранее, чтобы адаптироваться к перемене часовых поясов?

- Подготовку к Играм мы проводили в австрийском Рамзау. Жили на высоте 1800 м. Потом, к сожалению, у нас кончились визы, и нам пришлось на полторы недели уехать в чешский Гаррахов. Потом прилетели в Москву, чтобы забрать экипировку, а затем сразу улетели в Японию. У нас было две или три тренировки на трамплине и гоночные. Сейчас уже точно не вспомню, но, наверное, мы там находились где-то неделю до старта. Кажется, что все было совсем недавно, а ведь прошло уже 16 лет.

- Вам удалось посетить церемонии открытия или закрытия?

- Я был на церемониях открытия всех четырех Олимпиад, в которых принимал участие. Считаю, что это необходимо для поднятия духовного потенциала.

- Как вас чествовали после вашей медали?

- В Олимпийской деревне Леонид Тягачев нам сразу выписал удостоверения заслуженных мастеров спорта и вручили значки в "Русском доме", когда там чествовали чемпионов и призеров. Кстати, "Русский дом" был очень привилегированным местом, и попал я туда только после того, как стал медалистом.

- Помните, какой была Олимпийская деревня в Нагано?

- Это был обычный жилой микрорайон, который сейчас заселен семьями. 16-этажный дом квартирного типа. Двоеборцам была выделена трехкомнатная квартира, где и располагался весь наш состав - пять спортсменов и один тренер. В принципе все было доступно. Могу сказать, что по функциональности из четырех Олимпийских деревень, в которых мне довелось побывать, именно в Нагано мне понравилось больше всех. В Лиллехаммере тоже было неплохо, но в деревянных коттеджных домиках оказалось немного прохладно. Во Франции нам приходилось спускаться в столовую - с 1600 на 800 метров. Этот перепад высот нам не очень сыграл на руку. А в США мы жили в казармах. Тоже неплохо. Большой холл и комнаты, где стояли кровати.

Дмитрий АФОНИН. "Спорт-Экспресс", 31.01.2014



« Назад к списку

Наши спонcоры и партнеры: FIS Кондактио Олимпия Bosco